# Translation of Plugins - WP Mail SMTP by WPForms - Stable (latest release) in Portuguese (Brazil) # This file is distributed under the same license as the Plugins - WP Mail SMTP by WPForms - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-07-06 14:46:35+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: pt_BR\n" "Project-Id-Version: Plugins - WP Mail SMTP by WPForms - Stable (latest release)\n" #: src/Admin/Pages/ExportTab.php:129 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" #: src/Admin/Pages/ExportTab.php:106 msgid "Body" msgstr "Corpo" #: src/Admin/Pages/ExportTab.php:105 msgid "Subject" msgstr "Assunto" #: src/Admin/Pages/ExportTab.php:103 msgid "From Address" msgstr "Endereço do remetente" #: src/Admin/Pages/ExportTab.php:102 msgid "To Address" msgstr "Endereço do destinatário" #: src/Admin/Pages/ExportTab.php:101 msgid "Common Information" msgstr "Informações comuns" #: src/Admin/Pages/ExportTab.php:96 msgid "Export in EML (.eml)" msgstr "Exportar em EML (.eml)" #: src/Admin/Pages/ExportTab.php:93 msgid "Export in Microsoft Excel (.xlsx)" msgstr "Exportar em Microsoft Excel (.xlsx)" #: src/Admin/Pages/ExportTab.php:90 msgid "Export in CSV (.csv)" msgstr "Exportar em CSV (.csv)" #: src/Admin/Pages/ExportTab.php:88 msgid "Export Type" msgstr "Tipo de exportação" #: src/Admin/Pages/ExportTab.php:107 msgid "Created Date" msgstr "Data de criação" #: src/Admin/Pages/ExportTab.php:109 msgid "Attachments" msgstr "Anexos" #: src/Admin/Pages/ExportTab.php:115 msgid "Carbon Copy (CC)" msgstr "Em cópia (CC)" #: src/Admin/Pages/ExportTab.php:116 msgid "Blind Carbon Copy (BCC)" msgstr "Cópia oculta (CCO)" #: src/Admin/Pages/ExportTab.php:113 msgid "Additional Information" msgstr "Informação adicional" #: src/Admin/Pages/ExportTab.php:108 msgid "Number of Attachments" msgstr "Número de anexos" #: src/Admin/Pages/ExportTab.php:117 msgid "Headers" msgstr "Cabeçalhos" #: src/Admin/Pages/ExportTab.php:131 msgid "Email Addresses" msgstr "Endereços de e-mail" #: src/Admin/Pages/VersusTab.php:41 msgid "Lite vs Pro" msgstr "Lite vs Pro" #: src/Admin/Pages/ExportTab.php:42 msgid "Export" msgstr "Exportar" #: src/Admin/Pages/ExportTab.php:66 msgid "Export Email Logs" msgstr "Exportar registros de e-mails" #: src/Admin/DashboardWidget.php:395 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: src/Admin/Pages/AboutTab.php:403 msgid "TrustPulse" msgstr "TrustPulse" #: src/Admin/Pages/AboutTab.php:312 src/Admin/Pages/AboutTab.php:318 msgid "SeedProd" msgstr "SeedProd" #: src/Admin/Pages/AboutTab.php:340 msgid "PushEngage" msgstr "PushEngage" #: src/Admin/Pages/AboutTab.php:298 src/Admin/Pages/AboutTab.php:304 msgid "AIOSEO" msgstr "AIOSEO" #: src/Admin/Pages/TestTab.php:1310 msgid "Copied" msgstr "Copiado" #: src/Admin/Pages/TestTab.php:1307 msgid "Copy Error Log" msgstr "Copiar registro de erros" #: src/Admin/Pages/TestTab.php:1303 msgid "View Full Error Log" msgstr "Ver registro completo de erros" #: src/Admin/Pages/TestTab.php:1298 msgid "Please copy the error log message below into the support ticket." msgstr "Por favor copie a mensagem de registro de erro abaixo dentro de um ticket de suporte." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:681 msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:713 msgid "Paste your license key here" msgstr "Cole aqui sua chave de licença" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:436 msgid "Installed" msgstr "Instalado" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:740 msgid "Can't register the Amazon SES Identity" msgstr "Não é possível registrar a Identidade do Amazon SES" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:737 msgid "Can't retrieve Amazon SES Identities." msgstr "Não é possível recuperar Identidades do Amazon SES." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:734 msgid "It looks like we can't retrieve Amazon SES Identities." msgstr "Parece que não podemos recuperar as Identidades do Amazon SES." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:731 msgid "It looks like we can't load the settings." msgstr "Parece que não podemos carregar as configurações." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:728 msgid "It looks like we can't load authentication details." msgstr "Parece que não podemos carregar os detalhes de autenticação." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:725 msgid "Network error encountered. SMTP plugin import failed!" msgstr "Erro de rede encontrado. A importação do plugin SMTP falhou!" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:722 msgid "It looks like we can't import the plugin settings." msgstr "Parece que não podemos importar as configurações do plugin." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:719 msgid "Network error encountered. Settings not saved." msgstr "Erro de rede encontrado. As configurações não foram salvas." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:716 msgid "It looks like we can't save the settings." msgstr "Parece que não podemos salvar as configurações." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:704 msgid "Your license was successfully verified! You are ready for the next step." msgstr "Sua licença foi verificada com sucesso! Você está pronto para a próxima etapa." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:671 msgid "I'll do it later" msgstr "Farei isso mais tarde" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:665 msgid "These features are available as part of WP Mail SMTP Pro plan." msgstr "Esses recursos estão disponíveis como parte do plano WP Mail SMTP Pro." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:662 msgid "Would you like to purchase the following features now?" msgstr "Você gostaria de adquirir os seguintes recursos agora?" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:216 msgid "Rate on WordPress.org" msgstr "Avalie em WordPress.org" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:209 msgid "Thanks for the feedback!" msgstr "Obrigado pelo comentário!" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:206 msgid "Star icon" msgstr "ícone de estrela" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:178 msgid "Check out our other free WordPress plugins:" msgstr "Confira nossos outros plugins gratuitos do WordPress:" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:175 msgid "Here’s what to do next:" msgstr "Aqui está o que fazer a seguir:" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:172 msgid "Congrats, you’ve successfully set up WP Mail SMTP!" msgstr "Parabéns, você configurou o WP Mail SMTP com sucesso!" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:166 msgid "How was your WP Mail SMTP setup experience?" msgstr "Como foi sua experiência de configuração do WP Mail SMTP?" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:160 msgid "Yes, I give WP Mail SMTP permission to contact me for any follow up questions." msgstr "Sim, eu dou permissão ao WP Mail SMTP para entrar em contato comigo para quaisquer perguntas de acompanhamento." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:154 msgid "What could we do to improve?" msgstr "O que podemos fazer para melhorar?" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:641 msgid "Save time with powerful WordPress Multisite controls." msgstr "Economize tempo com poderosos controles WordPress Multisite." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:638 msgid "Control which email notifications your WordPress site sends." msgstr "Controle quais notificações seu site WordPress envia por e-mail." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:635 msgid "Keep records of every email that's sent out from your website." msgstr "Mantenha registros de todos os e-mails enviados de seu site." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:632 msgid "Create beautiful contact forms with just a few clicks." msgstr "Crie belos formulários de contato com apenas alguns cliques." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:626 msgid "Easily spot errors causing delivery issues." msgstr "Identifique facilmente erros que causam problemas de entrega." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:620 msgid "Ensure your emails are sent successfully and reliably." msgstr "Certifique-se de que seus e-mails sejam enviados com sucesso e confiabilidade." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:611 msgid "Which email features do you want to enable?" msgstr "Quais recursos de e-mail você deseja habilitar?" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:602 msgid "Yes, count me in" msgstr "Sim, conte comigo" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:599 msgid "Help make WP Mail SMTP better for everyone" msgstr "Ajude a tornar o WP Mail SMTP melhor para todos" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:596 msgid "Your email is needed, so you can receive recommendations." msgstr "Seu e-mail é necessário para que você possa receber recomendações." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:647 msgid "Below, we'll show you all of the settings required to set up this mailer." msgstr "Abaixo, mostraremos todas as configurações necessárias para configurar este mailer." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:581 msgid "We're running some tests in the background to make sure everything is set up properly." msgstr "Estamos executando alguns testes em segundo plano para garantir que tudo esteja configurado corretamente." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:608 msgid "The following plugin will be installed for free: WPForms" msgstr "O seguinte plugin será instalado gratuitamente: WPForms" #. Translators: %1$s and %2$s are bold tags. #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:678 msgid "You're currently using %1$sWP Mail SMTP Lite%2$s - no license needed. Enjoy!" msgstr "Você está usando %1$sWP Mail SMTP Lite%2$s - nenhuma licença necessária. Aproveite!" #. Translators: Error status and error text. #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:458 msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" #. Translators: %1$s and %2$s are HTML bold tags; %3$s is a new line HTML tag; #. %4$s are 5 golden star icons in HTML. #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:213 msgid "Help us spread the word %1$sby giving WP Mail SMTP a 5-star rating %3$s(%4$s) on WordPress.org%2$s. Thanks for your support and we look forward to bringing you more awesome features." msgstr "Ajude-nos a espalhar a palavra %1$sdando ao WP Mail SMTP uma avaliação de 5 estrelas%3$s(%4$s) no WordPress.org%2$s. Obrigado pelo seu apoio e estamos ansiosos para trazer a você mais recursos incríveis." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:190 msgid "Manage Default Notifications" msgstr "Gerenciar as notificações padrões" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:193 msgid "Detailed Email Logs" msgstr "Logs de e-mail detalhados" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:617 msgid "Improved Email Deliverability" msgstr "Entrega de e-mail melhorada" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:284 msgid "Enable Auto TLS" msgstr "Ativar auto TLS" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:644 msgid "Configure Mailer Settings" msgstr "Definir as configurações do mailer" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:584 msgid "Checking mailer configuration image" msgstr "Verificando a imagem de configuração do mailer" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:23 msgid "Return to Plugin Settings" msgstr "Retornar às configurações do plugin" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:659 msgid "Upgrade Failed!" msgstr "Falha na atualização!" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:656 msgid "Successful Upgrade!" msgstr "Atualização realizada com sucesso!" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:653 msgid "Verification Error!" msgstr "Erro de verificação!" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:650 msgid "Successful Verification!" msgstr "Verificação realizada com sucesso!" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:479 msgid "Successful Authorization" msgstr "Autorização realizada com sucesso" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:482 msgid "Authorization Error!" msgstr "Erro de autorização!" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:695 msgid "Verify License Key" msgstr "Verificar a chave de licença" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:674 msgid "Enter your WP Mail SMTP License Key" msgstr "Insira sua chave de licença do WP Mail SMTP" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:196 msgid "Upgrade to Pro Today" msgstr "Atualize hoje para o plano Pro" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:181 msgid "Upgrade to Unlock Powerful SMTP Features" msgstr "Atualize para desbloquear recursos poderosos do SMTP" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:187 msgid "Multisite Network Settings" msgstr "Configurações de rede multisite" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:629 msgid "Smart Contact Form" msgstr "Formulário de contato inteligente" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:623 msgid "Email Error Tracking" msgstr "Rastreamento de erro de e-mail" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:593 msgid "Your Email Address" msgstr "Seu endereço de e-mail" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:668 msgid "Purchase Now" msgstr "Comprar agora" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:163 msgid "Submit Feedback" msgstr "Enviar comentário" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:26 msgid "Error Message:" msgstr "Mensagem de erro:" #. Translators: Minimum and maximum number that can be used. #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:507 msgid "Please enter a value between %1$s and %2$s" msgstr "Informe um valor entre %1$s e %2$s" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:35 msgid "Please fill out all the required fields to continue." msgstr "Preencha todos os campos obrigatórios para continuar." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:710 msgid "License key input" msgstr "Entrada de chave de licença" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:510 msgid "Value has to be a round number" msgstr "O valor deve ser um número inteiro" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:448 msgid "You appear to be offline. Plugin not installed." msgstr "Você parece estar offline. Plugin não instalado." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:445 msgid "It looks like we can't install the plugin." msgstr "Parece que não podemos instalar o plugin." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:442 msgid "It looks like the plugin installation failed!" msgstr "Parece que a instalação do plugin falhou!" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:519 msgid "You appear to be offline." msgstr "Você parece estar offline." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:516 msgid "It looks like we can't send the feedback." msgstr "Parece que não podemos enviar o comentário." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:513 msgid "It looks like we can't perform the mailer configuration check." msgstr "Parece que não podemos realizar a verificação da configuração do mailer." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:553 msgid "Value" msgstr "Valor" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:550 msgid "Name" msgstr "Nome" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:538 msgid "Resend" msgstr "Reenviar" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:535 msgid "View DNS" msgstr "Ver DNS" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:532 msgid "You will not be able to send emails until you verify at least one domain or email address for the selected Amazon SES Region." msgstr "Você não poderá enviar e-mails até que verifique pelo menos um domínio ou endereço de e-mail para a região do Amazon SES selecionada." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:529 msgid "No registered domains or emails." msgstr "Nenhum domínio ou e-mail registrado." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:427 msgid "Copied!" msgstr "Copiado!" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:424 msgid "Copy input value" msgstr "Copiar valor de entrada" #. Translators: %1$s - the number of current step, %2$s - number of all steps. #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:421 msgid "Step %1$s of %2$s" msgstr "Passo %1$s de %2$s" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:353 msgid "It looks like we can't register the Amazon SES Identity." msgstr "Parece que não podemos registrar a Identidade do Amazon SES." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:349 msgid "It looks like we can't retrieve the Amazon SES Identities." msgstr "Parece que não podemos recuperar as Identidades do Amazon SES." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:342 msgid "It looks like we can't load existing settings." msgstr "Parece que não podemos carregar as configurações existentes." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:335 msgid "Read how to set up Amazon SES" msgstr "Leia como configurar o Amazon SES" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:329 msgid "SES Identities" msgstr "Identidades SES" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:368 msgid "is a PRO Feature" msgstr "é um recurso PRO" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:320 msgid "Read how to set up the Gmail mailer" msgstr "Leia como configurar o mailer do Gmail" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:390 msgid "Read how to set up Outlook" msgstr "Leia como configurar o Outlook" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:411 msgid "Read how to set up Mailgun" msgstr "Leia como configurar o Mailgun" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:269 msgid "Read how to set up Zoho Mail" msgstr "Leia como configurar o Zoho Mail" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:254 msgid "The data center location used by your Zoho account." msgstr "A localização do data center usado por sua conta Zoho." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:233 msgid "Read how to set up Sendinblue" msgstr "Leia como configurar o Sendinblue" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:151 msgid "Read how to set up SMTP.com" msgstr "Leia como configurar SMTP.com" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:107 msgid "Finish Setup" msgstr "Concluir configuração" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:95 msgid "Whoops, looks like things aren’t configured properly." msgstr "Ops, parece que as coisas não estão configuradas corretamente." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:92 msgid "WP SMTP" msgstr "WP SMTP" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:77 msgid "Skip this Step" msgstr "Pular esta etapa" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:62 msgid "Let's Get Started" msgstr "Vamos começar" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:50 msgid "It looks like something went wrong..." msgstr "Parece que algo deu errado..." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:47 msgid "Whoops, we found an issue!" msgstr "Ops, encontramos um problema!" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:41 msgid "Could Not Save Changes" msgstr "Não foi possível salvar as alterações" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:38 msgid "Settings Updated" msgstr "Configurações atualizadas" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:578 msgid "Checking Mailer Configuration" msgstr "Verificando a configuração do mailer" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:503 msgid "Connected as" msgstr "Conectado como" #. Translators: name of the oAuth provider (Google, Microsoft, ...). #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:500 msgid "Removing this connection will give you the ability to redo the connection or connect to different %s account." msgstr "A remoção dessa conexão permitirá que você refaça a conexão ou conecte-se a uma conta %s diferente." #. Translators: name of the oAuth provider (Google, Microsoft, ...). #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:486 msgid "Connect to %s" msgstr "Conecte-se a %s" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:356 msgid "It looks like we can't load oAuth redirect." msgstr "Parece que não podemos carregar o redirecionamento oAuth." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:346 msgid "It looks like we can't remove oAuth connection." msgstr "Parece que não podemos remover a conexão oAuth." #. Translators: Current WordPress version. #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:20 msgid "WP Mail SMTP has detected that your site is running an outdated version of WordPress (%s). WP Mail SMTP requires at least WordPress version 4.9." msgstr "WP Mail SMTP detectou que seu site está executando uma versão desatualizada do WordPress (%s). WP Mail SMTP requer pelo menos WordPress versão 4.9." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:44 msgid "Return to Mailer Settings" msgstr "Retornar às configurações do mailer" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:563 msgid "Verify Email Address" msgstr "Verificar endereço de e-mail" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:560 msgid "Verify Domain" msgstr "Verificar domínio" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:544 msgid "Verify SES Identity" msgstr "Verificar identidade SES" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:547 msgid "Add New SES Identity" msgstr "Adicionar nova identidade SES" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:526 msgid "Verify Email" msgstr "Verificar e-mail" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:326 msgid "Secret Access Key" msgstr "Chave de acesso secreta" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:323 msgid "Access Key ID" msgstr "ID da chave de acesso" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:381 msgid "Recommended Mailers" msgstr "Mailers recomendados" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:378 msgid "Save and Continue" msgstr "Salvar e continuar" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:371 msgid "Choose Your SMTP Mailer" msgstr "Escolha seu mailer SMTP" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:314 msgid "Authorized Redirect URI" msgstr "URI de redirecionamento autorizado" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:74 msgid "Import Data and Continue" msgstr "Importar dados e continuar" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:451 msgid "Can't fetch plugins information." msgstr "Não foi possível buscar informações dos plugins." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:362 msgid "I Understand, Continue" msgstr "Entendo, continuar" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:365 msgid "Choose a Different Mailer" msgstr "Escolher um mailer diferente" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:569 msgid "Please enter a valid email address" msgstr "Por favor informe um endereço de e-mail válido" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:566 msgid "Please enter a domain" msgstr "Por favor informe um domínio" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:248 msgid "Read how to set up Sendgrid" msgstr "Leia como configurar a Sendgrid" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:384 msgid "Application ID" msgstr "ID do aplicativo" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:387 msgid "Application Password" msgstr "Senha do aplicativo" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:263 msgid "Redirect URI" msgstr "URI de redirecionamento" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:80 msgid "Previous Step" msgstr "Etapa anterior" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:16 msgid "Yikes! WordPress Update Required" msgstr "Opa! Atualização do WordPress obrigatória" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:9 msgid "Yikes! PHP Update Required" msgstr "Opa! Atualização do PHP obrigatória" #: src/Admin/SetupWizard.php:1025 msgid "Please enter a valid license key!" msgstr "Por favor, insira uma chave de licença válida!" #: src/Admin/SetupWizard.php:1019 msgid "You don't have the permission to perform this action." msgstr "Você não tem permissão para realizar esta ação." #: src/Admin/SetupWizard.php:524 src/Admin/SetupWizard.php:564 msgid "You don't have permission to change options for this WP site!" msgstr "Você não tem permissão para alterar as opções deste site WP!" #: src/Admin/SetupWizard.php:477 msgid "Contact Us" msgstr "Fale conosco" #: src/Admin/SetupWizard.php:463 msgid "If you are using an ad blocker, please disable it or whitelist the current page." msgstr "Se você estiver usando um bloqueador de anúncios, desative-o ou coloque a página atual na lista de permissões." #: src/Admin/SetupWizard.php:460 msgid "In order to fix this issue, please check each of the items below:" msgstr "Para corrigir esse problema, verifique cada um dos itens abaixo:" #: src/Admin/SetupWizard.php:457 msgid "Whoops, something's not working." msgstr "Ops, algo não está funcionando." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:65 src/Admin/SetupWizard.php:270 msgid "Go back to the Dashboard" msgstr "Voltar ao Dashboard" #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:104 msgid "Setup Wizard" msgstr "Assistente de configuração" #: src/Admin/DomainChecker.php:171 msgid "Domain Check Results" msgstr "Resultados da verificação de domínio" #: src/Admin/Pages/TestTab.php:611 msgid "If updating the API Key doesn't resolve this issue, please contact our support." msgstr "Se a atualização da chave API não resolver o problema, entre em contato com nosso suporte." #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:507 msgid "Configure SMTP.com or Mailgun service" msgstr "Configure o SMTP.com ou o serviço Mailgun" #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:500 msgid "Zoho Mail - use your Zoho Mail account" msgstr "Zoho Mail - use sua conta Zoho Mail" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:698 #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:423 msgid "Connect" msgstr "Conectar" #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:421 msgid "Paste license key here" msgstr "Cole a chave de licença aqui" #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:417 msgid "Already purchased? Simply enter your license key below to connect with WP Mail SMTP Pro!" msgstr "Já comprou? Basta inserir sua chave de licença abaixo para se conectar com WP Mail SMTP Pro!" #: src/Admin/SetupWizard.php:922 msgid "All in One SEO" msgstr "All in One SEO" #: src/Admin/SetupWizard.php:916 msgid "Google Analytics by MonsterInsights" msgstr "Google Analytics by MonsterInsights" #: src/Admin/SetupWizard.php:785 msgid "Could not install the plugin. Plugin slug is missing." msgstr "Não foi possível instalar o plugin. Slug do plugin não encontrado." #: src/Admin/SetupWizard.php:928 msgid "Giveaways by RafflePress" msgstr "Giveaways by RafflePress" #: src/Admin/SetupWizard.php:934 msgid "Smash Balloon Social Photo Feed" msgstr "Smash Balloon Social Photo Feed" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:393 src/Admin/SetupWizard.php:449 msgid "WP Mail SMTP logo" msgstr "Logo do WP Mail SMTP" #. translators: %s - item state name. #: src/Admin/DomainChecker.php:183 msgid "%s icon" msgstr "Ícone de %s" #: src/Connect.php:133 msgid "Only the Lite version can be upgraded." msgstr "Apenas a versão Lite pode ser atualizada." #: src/Connect.php:125 msgid "Please enter your license key to connect." msgstr "Por favor, insira sua chave de licença para se conectar." #: src/Connect.php:115 msgid "You are not allowed to install plugins." msgstr "Você não tem permissão para instalar plugins." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:29 src/Connect.php:57 msgid "OK" msgstr "OK" #: src/Connect.php:56 msgid "Oops!" msgstr "Ops!" #: src/Connect.php:55 msgid "Almost Done" msgstr "Quase pronto" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:219 #: src/Providers/Sendgrid/Options.php:103 #: src/Providers/Sendinblue/Options.php:128 msgid "Sending Domain" msgstr "Enviando domínio" #: src/Admin/Area.php:321 msgid "Multisite" msgstr "Multisite" #: src/Admin/Area.php:332 msgid "Settings control" msgstr "Controle de configurações" #: src/Providers/Gmail/Mailer.php:142 msgid "The email message ID is missing." msgstr "O ID da mensagem de e-mail está faltando." #: src/Providers/Gmail/Mailer.php:137 msgid "The response object is invalid (missing getId method)." msgstr "O objeto de resposta é inválido (método getId ausente)." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:743 src/Core.php:1005 msgid "Loading" msgstr "Carregando" #: src/Admin/Pages/VersusTab.php:235 msgid "Microsoft Outlook (with Office365 support), Amazon SES and Zoho Mail" msgstr "Microsoft Outlook (com suporte ao Office365), Amazon SES e Zoho Mail" #: src/Admin/Pages/VersusTab.php:235 msgid "Additional Mailer Options" msgstr "Opções adicionais de mailer" #: src/Admin/Pages/VersusTab.php:229 msgid "Access is limited to standard mailer options only" msgstr "O acesso é limitado apenas às opções padrão do mailer" #: src/Admin/Pages/VersusTab.php:229 msgid "Limited Mailers" msgstr "Mailers limitados" #: src/Admin/Pages/VersusTab.php:179 msgid "WordPress Multisite" msgstr "WordPress Multisite" #: src/Providers/Zoho/Options.php:25 msgid "Zoho Mail" msgstr "Zoho Mail" #: src/SiteHealth.php:175 msgid "None selected" msgstr "Nenhum selecionado" #: src/SiteHealth.php:158 msgid "Lite install date" msgstr "Data da instalação da versão lite" #: src/Admin/Pages/MiscTab.php:213 msgid "Allow Usage Tracking" msgstr "Permitir rastreamento de uso" #. translators: %s - WPMailSMTP.com Upgrade page URL. #: src/Admin/Education.php:69 msgid "You’re using WP Mail SMTP Lite. To unlock more features consider upgrading to Pro." msgstr "Você está usando WP Mail SMTP Lite. Para desbloquear mais recursos, considere atualizar para o Pro." #: src/Admin/Notifications.php:458 msgid "Next message" msgstr "Próxima mensagem" #: src/Admin/Notifications.php:454 msgid "Previous message" msgstr "Mensagem anterior" #: src/Admin/Pages/AboutTab.php:159 msgid "Plugin icon" msgstr "Ícone do plugin" #: src/SiteHealth.php:257 msgid "WP Mail SMTP DB tables are created" msgstr "As tabelas do banco de dados do WP Mail SMTP foram criadas" #: src/SiteHealth.php:147 msgid "No DB tables found." msgstr "Nenhuma tabela do banco de dados foi encontrada." #: src/SiteHealth.php:145 msgid "DB tables" msgstr "Tabelas do banco de dados" #: src/Providers/PepipostAPI/Mailer.php:342 msgid "Error" msgstr "Erro" #: src/SiteHealth.php:271 msgid "WP Mail SMTP DB tables check has failed" msgstr "Falha na verificação das tabelas de banco de dados do WP Mail SMTP" #: src/SiteHealth.php:263 msgid "WP Mail SMTP is using custom database tables for some of its features. In order to work properly, the custom tables should be created, and it looks like they exist in your database." msgstr "WP Mail SMTP está usando tabelas de banco de dados personalizadas para alguns de seus recursos. Para funcionar corretamente, as tabelas personalizadas devem ser criadas e parece que elas existem em seu banco de dados." #: src/Providers/PepipostAPI/Mailer.php:341 msgid "General error" msgstr "Erro geral" #: src/Admin/Area.php:432 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: src/Admin/Review.php:145 msgid "I already did" msgstr "Eu já fiz" #: src/Admin/Area.php:433 msgid "Warning icon" msgstr "Ícone de alerta" #: src/Admin/Review.php:142 msgid "Ok, you deserve it" msgstr "Ok, você merece" #: src/Admin/Review.php:139 msgid "~ Jared Atchison
Lead Developer, WP Mail SMTP" msgstr "- Jared Atchison
Líder de Desenvolvimento, WP Mail SMTP" #: src/Admin/Review.php:144 msgid "Nope, maybe later" msgstr "Não, talvez mais tarde" #: src/Admin/Pages/TestTab.php:694 msgid "Misconfigured server certificate." msgstr "Certificado de servidor configurado incorretamente." #: src/Admin/Review.php:122 msgid "Yes" msgstr "Sim" #: src/Admin/Review.php:133 msgid "No thanks" msgstr "Não, obrigado" #: src/Admin/Review.php:130 msgid "Give Feedback" msgstr "Dê sua opinião" #: src/Admin/Pages/TestTab.php:1079 msgid "PCRE library issue" msgstr "Problema na biblioteca PCRE" #: src/Admin/Pages/TestTab.php:1055 msgid "Edit your php.ini file on your hosting server." msgstr "Edite seu arquivo php.ini em seu servidor de hospedagem." #: src/Admin/Review.php:123 msgid "Not Really" msgstr "Na verdade não" #: src/Admin/Review.php:120 msgid "Are you enjoying WP Mail SMTP?" msgstr "Você está gostando do WP Mail SMTP?" #: src/Admin/Pages/TestTab.php:1087 msgid "For a quick fix, until your web hosting resolves this, you can downgrade to PHP version 7.3 on your server." msgstr "Para uma solução rápida, até que sua hospedagem na web resolva isso, você pode fazer o downgrade para o PHP versão 7.3 em seu servidor." #: src/Admin/Pages/TestTab.php:1086 msgid "They should be able to resolve this issue for you." msgstr "Eles devem ser capazes de resolver esse problema para você." #: src/Admin/Pages/TestTab.php:1085 msgid "Contact your web hosting provider and inform them you are having issues with libpcre2 library on PHP 7.4." msgstr "Entre em contato com seu provedor de hospedagem na web e informe que você está tendo problemas com a biblioteca libpcre2 no PHP 7.4." #: src/Admin/Pages/TestTab.php:1050 msgid "GuzzleHttp requirements." msgstr "Requisitos do GuzzleHttp." #: src/Providers/OptionsAbstract.php:362 msgid "Learn More" msgstr "Saiba mais" #: src/Providers/PepipostAPI/Options.php:53 msgid "Get Started with Pepipost" msgstr "Iniciar com Pepipost" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:148 #: src/Providers/SMTPcom/Options.php:60 msgid "Get Started with SMTP.com" msgstr "Iniciar com SMTP.com" #: src/Providers/SMTPcom/Options.php:68 msgid "SMTP.com" msgstr "SMTP.com" #. translators: %s - API key link. #: src/Providers/SMTPcom/Options.php:109 msgid "Follow this link to get an API Key from SMTP.com: %s." msgstr "Acesse este link para obter uma chave API do SMTP.com: %s." #: src/Providers/SMTPcom/Options.php:111 msgid "Get API Key" msgstr "Obter chave API" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:113 #: src/Providers/SMTPcom/Options.php:122 msgid "Sender Name" msgstr "Nome do remetente" #. translators: %s - Channel/Sender Name link for smtp.com documentation. #: src/Providers/SMTPcom/Options.php:138 msgid "Follow this link to get a Sender Name from SMTP.com: %s." msgstr "Acesse este link para obter um nome de remetente em SMTP.com: %s." #: src/Providers/SMTPcom/Options.php:140 msgid "Get Sender Name" msgstr "Obter nome do remetente" #: src/Admin/Area.php:1093 msgid "Premium Support" msgstr "Suporte premium" #: src/Providers/SMTPcom/Mailer.php:461 msgid "Api Key:" msgstr "Chave API:" #: src/Providers/SMTPcom/Mailer.php:463 msgid "Channel:" msgstr "Canal:" #: src/SiteHealth.php:137 msgid "License key type" msgstr "Tipo de chave de licença" #: src/SiteHealth.php:216 msgid "Test email sending" msgstr "Teste de envio de e-mail" #: src/SiteHealth.php:240 src/SiteHealth.php:349 msgid "Configure mailer" msgstr "Configurar o mailer" #: src/SiteHealth.php:197 msgid "Current mailer" msgstr "Mailer atual" #: src/SiteHealth.php:142 msgid "No debug notices found." msgstr "Nenhum aviso de depuração encontrado." #: src/SiteHealth.php:141 msgid "Debug" msgstr "Depurar" #: src/SiteHealth.php:97 msgid "Is WP Mail SMTP mailer setup complete?" msgstr "A configuração do WP Mail SMTP mailer está concluída?" #: src/Admin/Pages/AboutTab.php:332 msgid "RafflePress Pro" msgstr "RafflePress Pro" #: src/Admin/Pages/AboutTab.php:326 msgid "RafflePress" msgstr "RafflePress" #: src/Providers/Pepipost/Options.php:25 msgid "Pepipost SMTP" msgstr "Pepipost SMTP" #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:302 msgid "Suggest a Mailer" msgstr "Sugerir um mailer" #: src/Providers/PepipostAPI/Options.php:115 msgid "Get the API Key" msgstr "Obter a chave da API" #: src/Admin/Area.php:545 msgid "Download" msgstr "Baixar" #: src/Providers/AmazonSES/Options.php:25 msgid "Amazon SES" msgstr "Amazon SES" #: src/Providers/Outlook/Options.php:25 msgid "Outlook" msgstr "Outlook" #. translators: %s - plugin Misc settings page URL. #: src/Core.php:463 msgid "To send emails, go to plugin Misc settings and disable the \"Do Not Send\" option." msgstr "Para enviar e-mails, acesse as Configurações do plugin e desative a opção \"Não enviar\"." #. translators: %1$s - constant name; %2$s - constant value. #: src/Core.php:452 msgid "To send emails, change the value of the %1$s constant to %2$s." msgstr "Para enviar e-mails, altere o valor da constante %1$s para %2$s." #: src/Admin/Area.php:438 msgid "%name% is a PRO Feature" msgstr "%name% é um recurso PRO" #: src/Admin/Area.php:439 src/Admin/SetupWizard.php:218 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "Atualizar para Pro" #: src/Admin/Area.php:455 src/Admin/SetupWizard.php:234 msgid "Already purchased?" msgstr "Já comprou?" #. Translators: %s - discount value $50. #: src/Admin/Area.php:444 msgid "Bonus: WP Mail SMTP users get %s off regular price,
applied at checkout." msgstr "Bônus: Usuários WP Mail SMTP recebem %s de desconto no preço normal,
aplicados na finalização de compra." #: src/Admin/Pages/ControlTab.php:48 msgid "Comment Notifications" msgstr "Notificações de comentários" #: src/Admin/Pages/MiscTab.php:130 msgid "Hide Email Delivery Errors" msgstr "Ocultar erros de entrega de e-mail" #: src/Admin/Pages/ControlTab.php:53 msgid "Site Admin Email Change Notifications" msgstr "Notificações de alteração de e-mail do administrador" #: src/Admin/Pages/MiscTab.php:146 msgid "Check this if you would like to hide warnings alerting of email delivery errors." msgstr "Marque esta opção se desejar ocultar avisos sobre erros de entrega de e-mail." #. translators: %s - link to get an API Key. #: src/Providers/PepipostAPI/Options.php:113 #: src/Providers/Sendinblue/Options.php:115 msgid "Follow this link to get an API Key: %s." msgstr "Acesse este link para obter uma chave de API: %s." #: src/Providers/Sendinblue/Options.php:62 msgid "Sendinblue" msgstr "Sendinblue" #: src/Providers/Sendinblue/Options.php:117 msgid "Get v3 API Key" msgstr "Obter a chave API v3" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://wpmailsmtp.com/" msgstr "https://wpmailsmtp.com/" #: src/Admin/Area.php:537 src/Admin/Area.php:544 #: src/Admin/Pages/AboutTab.php:231 src/Connect.php:54 msgid "Activate" msgstr "Ativar" #: src/Core.php:407 msgid "Please Note: Support for PHP 5.5 will be discontinued in 2021. After this, if no further action is taken, WP Mail SMTP functionality will be disabled." msgstr "Nota: o suporte para PHP 5.5 será descontinuado em 2021. Depois disso, se nenhuma ação for tomada, a funcionalidade WP Mail SMTP será desativada." #. translators: %1$s - WP Mail SMTP plugin name; %2$s - WPMailSMTP.com URL to a #. related doc. #: src/Core.php:393 msgid "Your site is running an outdated version of PHP that is no longer supported and may cause issues with %1$s. Read more for additional information." msgstr "Seu site está executando uma versão desatualizada do PHP que não é mais compatível e pode causar problemas com %1$s. Leia mais para informações adicionais." #: src/Admin/Area.php:1027 msgid "WP Mail SMTP Pro related message was successfully dismissed." msgstr "A mensagem relacionada ao WP Mail SMTP Pro foi descartada com sucesso." #: src/Admin/Area.php:541 msgid "Processing..." msgstr "Processando..." #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:75 msgid "License" msgstr "Licença" #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:78 msgid "Your license key provides access to updates and support." msgstr "Sua chave de licença fornece acesso a atualizações e suporte." #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:86 msgid "License Key" msgstr "Chave de licença" #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:490 msgid "Pro Features:" msgstr "Recursos Pro:" #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:495 msgid "Email Logging - keep track of every email sent from your site" msgstr "Registro de e-mail - acompanhe todos os e-mails enviados pelo site" #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:497 msgid "Office 365 - send emails using your Office 365 account" msgstr "Office 365 - envie e-mails usando sua conta do Office 365" #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:498 msgid "Amazon SES - harness the power of AWS" msgstr "Amazon SES - aproveite o poder da AWS" #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:499 msgid "Outlook.com - send emails using your Outlook.com account" msgstr "Outlook.com - envie e-mails usando sua conta do Outlook.com" #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:506 msgid "Set up domain name verification (DNS)" msgstr "Configurar verificação de nome de domínio (DNS)" #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:508 msgid "Set up WP Mail SMTP Pro plugin" msgstr "Configurar o plugin WP Mail SMTP Pro" #: src/Admin/Area.php:543 msgid "Install and Activate" msgstr "Instalar e ativar" #: src/Admin/Area.php:542 msgid "Could not install a plugin. Please download from WordPress.org and install manually." msgstr "Não foi possível instalar um plugin. Faça download em WordPress.org e instale manualmente." #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:509 msgid "Test and verify email delivery" msgstr "Testar e verificar entrega de e-mail" #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:487 msgid "We know that you will truly love WP Mail SMTP. It's used by over 2,000,000 websites." msgstr "Sabemos que você realmente amará o WP Mail SMTP. Ele é usado por mais de 2.000.000 de websites." #. translators: %s - status HTML text. #: src/Admin/Pages/AboutTab.php:173 msgid "Status: %s" msgstr "Status: %s" #: src/Admin/Pages/AboutTab.php:276 msgid "WPForms Pro" msgstr "WPForms Pro" #: src/Admin/Pages/VersusTab.php:99 msgid "Pro" msgstr "Pro" #: src/Admin/Pages/ControlTab.php:27 src/Admin/Pages/VersusTab.php:177 msgid "Email Controls" msgstr "Controle de e-mails" #: src/Admin/Pages/VersusTab.php:201 msgid "Emails are not logged" msgstr "Os e-mails não são registrados" #: src/Admin/Pages/VersusTab.php:263 msgid "Priority Support" msgstr "Suporte prioritário" #: src/Admin/Pages/VersusTab.php:257 msgid "Limited Support" msgstr "Suporte limitado" #: src/Admin/Pages/VersusTab.php:180 msgid "Customer Support" msgstr "Suporte ao cliente" #: src/Admin/Pages/VersusTab.php:89 msgid "Feature" msgstr "Recurso" #: src/Admin/Pages/AboutTab.php:520 msgid "Plugin installed." msgstr "Plugin instalado." #: src/Admin/Pages/AboutTab.php:512 src/Connect.php:214 src/Connect.php:222 #: src/Connect.php:291 msgid "Plugin installed & activated." msgstr "Plugin instalado e ativado." #: src/Admin/Pages/AboutTab.php:451 msgid "Could not install the plugin." msgstr "Não foi possível instalar o plugin." #: src/Admin/Pages/AboutTab.php:434 msgid "Plugin activated." msgstr "Plugin ativado." #: src/Admin/Pages/AboutTab.php:263 msgid "OptinMonster" msgstr "OptinMonster" #: src/Admin/Pages/AboutTab.php:290 msgid "MonsterInsights Pro" msgstr "MonsterInsights Pro" #: src/Admin/Pages/AboutTab.php:284 msgid "MonsterInsights" msgstr "MonsterInsights" #: src/Admin/Area.php:540 src/Admin/Pages/AboutTab.php:228 msgid "Inactive" msgstr "Inativo" #: src/Admin/Area.php:252 src/Admin/Area.php:253 src/Admin/Pages/Logs.php:48 #: src/Admin/Pages/LogsTab.php:30 src/Admin/Pages/VersusTab.php:176 msgid "Email Log" msgstr "Log de e-mail" #: src/Admin/Pages/About.php:50 src/Admin/Pages/AboutTab.php:43 msgid "About Us" msgstr "Sobre nós" #. translators: %s - plugin current license type. #: src/Admin/Pages/VersusTab.php:72 msgid "%s vs Pro" msgstr "%s vs Pro" #: src/Admin/Area.php:351 src/Admin/DashboardWidget.php:256 #: src/Admin/Pages/ControlTab.php:119 src/Admin/Pages/ExportTab.php:138 #: src/Admin/Pages/LogsTab.php:68 msgid "Upgrade to WP Mail SMTP Pro" msgstr "Atualizar para WP Mail SMTP Pro" #. Author of the plugin #: src/Admin/Pages/AboutTab.php:270 msgid "WPForms" msgstr "WPForms" #. Author URI of the plugin msgid "https://wpforms.com/" msgstr "https://wpforms.com/" #. translators: %s - Mailer anchor link. #: src/Admin/Area.php:187 msgid "Thanks for using WP Mail SMTP! To complete the plugin setup and start sending emails, please select and configure your Mailer." msgstr "Obrigado por usar o WP Mail SMTP! Para concluir a configuração do plugin e começar a enviar e-mails, selecione e configure seu Mailer." #: src/Admin/Area.php:431 src/Admin/PageAbstract.php:157 msgid "Save Settings" msgstr "Salvar configurações" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:439 src/Admin/Area.php:538 #: src/Admin/Pages/AboutTab.php:223 msgid "Activated" msgstr "Ativado" #: src/Admin/Area.php:539 src/Admin/Pages/AboutTab.php:220 msgid "Active" msgstr "Ativo" #: src/Admin/Pages/MiscTab.php:57 msgid "Do Not Send" msgstr "Não enviar" #: src/Admin/Pages/MiscTab.php:66 msgid "Check this if you would like to stop sending all emails." msgstr "Marque esta opção se deseja parar de enviar todos os e-mails." #: src/Admin/Pages/MiscTab.php:111 msgid "Hide Announcements" msgstr "Ocultar anúncios" #: src/Admin/Pages/MiscTab.php:120 msgid "Check this if you would like to hide plugin announcements and update details." msgstr "Marque esta opção se desejar ocultar anúncios do plugin e detalhes de atualização." #: src/Admin/Pages/MiscTab.php:195 msgid "Uninstall WP Mail SMTP" msgstr "Desinstalar WP Mail SMTP" #: src/Admin/Area.php:307 src/Admin/Area.php:313 #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:39 msgid "General" msgstr "Geral" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:145 #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:154 msgid "The email address that emails are sent from." msgstr "O endereço de e-mail de onde os e-mails são enviados." #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:155 msgid "If you're using an email provider (Yahoo, Outlook.com, etc) this should be your email address for that account." msgstr "Se você estiver usando um provedor de e-mail (Gmail, Yahoo, Outlook.com, etc.), esse deve ser o seu endereço de e-mail para essa conta." #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:158 msgid "Please note that other plugins can change this, to prevent this use the setting below." msgstr "Observe que outros plugins podem mudar isso, para evitar isso, use a configuração abaixo." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:142 #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:203 msgid "The name that emails are sent from." msgstr "O nome que os e-mails são enviados." #: src/Admin/Pages/TestTab.php:85 msgid "Send To" msgstr "Enviar para" #: src/Admin/Pages/TestTab.php:99 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: src/Admin/Pages/TestTab.php:805 msgid "Your Mailgun account does not have access to send emails." msgstr "Sua conta do Mailgun não tem acesso para enviar e-mails." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:257 src/Providers/Gmail/Options.php:86 msgid "Client ID" msgstr "ID do cliente" #: src/Providers/Gmail/Options.php:123 msgid "Authorized redirect URI" msgstr "URI de redirecionamento autorizado" #: src/Providers/Gmail/Options.php:131 msgid "Copy URL to clipboard" msgstr "Copiar URL para área de transferência" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:266 #: src/Providers/Gmail/Options.php:145 msgid "Authorization" msgstr "Autorização" #: src/Providers/Gmail/Options.php:176 msgid "Click the button above to confirm authorization." msgstr "Clique no botão acima para confirmar a autorização." #: src/Providers/Mail/Options.php:25 msgid "Default (none)" msgstr "Padrão (nenhum)" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:396 #: src/Providers/Mailgun/Options.php:87 msgid "Domain Name" msgstr "Nome de domínio" #. translators: %s - Domain Name link. #: src/Providers/Mailgun/Options.php:99 msgid "Follow this link to get a Domain Name from Mailgun: %s." msgstr "Siga este link para obter um nome de domínio da Mailgun: %s." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:251 #: src/Providers/Mailgun/Options.php:112 msgid "Region" msgstr "Região" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:414 #: src/Providers/Mailgun/Options.php:122 msgid "US" msgstr "US" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:417 #: src/Providers/Mailgun/Options.php:131 msgid "EU" msgstr "EU" #. translators: %s - URL to Mailgun.com page. #: src/Providers/Mailgun/Options.php:141 msgid "More information on Mailgun.com." msgstr "Mais informações em Mailgun.com." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:308 #: src/Providers/OptionsAbstract.php:231 msgid "SSL" msgstr "SSL" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:311 #: src/Providers/OptionsAbstract.php:240 msgid "TLS" msgstr "TLS" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:299 #: src/Providers/OptionsAbstract.php:321 msgid "SMTP Password" msgstr "Senha SMTP" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:110 #: src/Providers/PepipostAPI/Options.php:94 #: src/Providers/Sendgrid/Options.php:63 #: src/Providers/Sendinblue/Options.php:96 src/Providers/SMTPcom/Options.php:91 msgid "API Key" msgstr "Chave API" #: src/Providers/Sendgrid/Options.php:26 msgid "SendGrid" msgstr "SendGrid" #. translators: %s - API key link. #: src/Providers/Sendgrid/Options.php:82 msgid "Follow this link to get an API Key from SendGrid: %s." msgstr "Acesse este link para obter uma chave de API do SendGrid: %s." #. translators: %s - SendGrid access level. #: src/Providers/Sendgrid/Options.php:92 msgid "To send emails you will need only a %s access level for this API key." msgstr "Para enviar e-mails, você precisará apenas de um nível de acesso %s para esta chave API." #: src/Providers/SMTP/Options.php:25 msgid "Other SMTP" msgstr "Outro SMTP" #: src/SiteHealth.php:133 msgid "Version" msgstr "Versão" #: src/Providers/PepipostAPI/Options.php:61 msgid "Pepipost" msgstr "Pepipost" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:492 #: src/Providers/Gmail/Options.php:182 msgid "Remove Connection" msgstr "Remover conexão" #: src/Providers/Gmail/Options.php:173 msgid "Allow plugin to send emails using your Google account" msgstr "Permitir que o plugin envie e-mails usando sua conta do Google" #: src/Providers/Mailgun/Options.php:25 msgid "Mailgun" msgstr "Mailgun" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:433 msgid "Install" msgstr "Instalar" #: src/Admin/Pages/AboutTab.php:239 msgid "Not Installed" msgstr "Não instalado" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:464 src/Admin/Area.php:140 msgid "There was an error while processing the authentication request. Please try again." msgstr "Ocorreu um erro ao processar a solicitação de autenticação. Por favor, tente novamente." #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:96 msgid "Mail" msgstr "E-mail" #: src/Admin/Pages/TestTab.php:1209 msgid "Need support?" msgstr "Precisa de suporte?" #: src/Admin/Pages/TestTab.php:1184 msgid "There was a problem while sending the test email." msgstr "Ocorreu um problema ao enviar o e-mail de teste." #: src/Admin/Pages/TestTab.php:1147 msgid "Try using a different mailer." msgstr "Tente usar um mailer diferente." #: src/Admin/Pages/TestTab.php:1234 msgid "WP Mail SMTP is a free plugin, and the team behind WPForms maintains it to give back to the WordPress community." msgstr "WP Mail SMTP é um plugin gratuito, e a equipe por trás do WPForms o mantém para retribuir à comunidade do WordPress." #: src/Admin/Pages/TestTab.php:1124 msgid "This means your test email was unable to be sent." msgstr "Isso significa que não foi possível enviar seu e-mail de teste." #: src/Admin/Pages/TestTab.php:1122 msgid "An issue was detected." msgstr "Um problema foi detectado." #: src/Admin/Pages/TestTab.php:1023 msgid "You may have added a new API to a project" msgstr "Você pode ter adicionado uma nova API a um projeto" #: src/Admin/Pages/TestTab.php:833 msgid "You have not properly configured Gmail mailer." msgstr "Você não configurou corretamente o mailer do Gmail." #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:281 #: src/Providers/OptionsAbstract.php:266 msgid "Auto TLS" msgstr "Auto TLS" #: src/Admin/Pages/TestTab.php:105 src/Providers/OptionsAbstract.php:276 #: src/Providers/OptionsAbstract.php:298 msgid "On" msgstr "Ativado" #: src/Admin/Pages/TestTab.php:106 src/Providers/OptionsAbstract.php:277 #: src/Providers/OptionsAbstract.php:299 msgid "Off" msgstr "Desativado" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:260 #: src/Providers/Gmail/Options.php:101 msgid "Client Secret" msgstr "Segredo do cliente" #: src/Admin/Pages/TestTab.php:109 msgid "Send this email in HTML or in plain text format." msgstr "Envie este e-mail em HTML ou em formato de texto sem formatação." #: src/Admin/Pages/MiscTab.php:25 msgid "Misc" msgstr "Diversos" #: src/Admin/Pages/MiscTab.php:272 src/Admin/Pages/SettingsTab.php:648 msgid "Settings were successfully saved." msgstr "As configurações foram salvas." #: src/Admin/Pages/TestTab.php:133 msgid "Send Email" msgstr "Enviar e-mail" #: src/Providers/Mailgun/Options.php:55 msgid "Private API Key" msgstr "Chave API privada" #. translators: %s - API key link. #: src/Providers/Mailgun/Options.php:74 msgid "Follow this link to get an API Key from Mailgun: %s." msgstr "Acesse este link para obter uma chave API do Mailgun: %s." #: src/Providers/Mailgun/Options.php:76 msgid "Get a Private API Key" msgstr "Obter uma chave API privada" #: src/Providers/Mailgun/Options.php:101 msgid "Get a Domain Name" msgstr "Obter um nome de domínio" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:296 #: src/Providers/OptionsAbstract.php:307 msgid "SMTP Username" msgstr "Usuário SMTP" #: src/Providers/Sendgrid/Options.php:84 msgid "Create API Key" msgstr "Criar chave API" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:305 #: src/Providers/OptionsAbstract.php:222 msgid "None" msgstr "Nenhum(a)" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:133 #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:172 msgid "Force From Email" msgstr "Forçar e-mail remetente" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:127 #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:217 msgid "Force From Name" msgstr "Forçar nome remetente" #: src/Admin/Pages/TestTab.php:792 msgid "Verify your API key is correct." msgstr "Verifique se sua chave API está correta." #: src/Admin/Pages/TestTab.php:772 src/Admin/Pages/TestTab.php:787 #: src/Admin/Pages/TestTab.php:803 msgid "Mailgun failed." msgstr "Mailgun falhou." #: src/Admin/Pages/TestTab.php:760 msgid "no" msgstr "não" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:293 src/Admin/Pages/TestTab.php:682 msgid "Enable Authentication" msgstr "Habilitar autenticação" #: src/Admin/Pages/TestTab.php:676 msgid "Unauthenticated senders are not allowed." msgstr "Remetentes não autenticados não são permitidos." #: src/Admin/Pages/TestTab.php:642 msgid "Could not authenticate your SMTP account." msgstr "Não foi possível autenticar sua conta SMTP." #: src/Admin/Pages/TestTab.php:578 msgid "Could not connect to host." msgstr "Não foi possível conectar ao servidor." #: src/Admin/Pages/TestTab.php:560 msgid "SSL certificate issue." msgstr "Problema de certificado SSL." #. translators: %s - error code, returned by Google API. #: src/Admin/Area.php:133 msgid "There was an error while processing the authentication request: %s. Please try again." msgstr "Ocorreu um erro ao processar a solicitação de autenticação: %s. Por favor, tente novamente." #: src/Admin/Pages/TestTab.php:56 msgid "Email Test" msgstr "E-mail de teste" #: src/Admin/Area.php:243 src/Admin/Area.php:244 src/Admin/Area.php:1086 msgid "Settings" msgstr "Configurações" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:124 src/Admin/Pages/ExportTab.php:104 #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:191 msgid "From Name" msgstr "Nome do remetente" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:199 src/Admin/Pages/TestTab.php:78 #: src/SiteHealth.php:326 msgid "Send a Test Email" msgstr "Enviar um e-mail de teste" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:290 #: src/Providers/OptionsAbstract.php:288 msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" #: src/Admin/DashboardWidget.php:399 msgid "Save Changes" msgstr "Salvar mudanças" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:272 #: src/Providers/OptionsAbstract.php:198 msgid "SMTP Host" msgstr "Host do SMTP" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:278 #: src/Providers/OptionsAbstract.php:252 msgid "SMTP Port" msgstr "Porta SMTP" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:275 #: src/Providers/OptionsAbstract.php:212 msgid "Encryption" msgstr "Criptografia" #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:236 msgid "Return Path" msgstr "Endereço de retorno (return-path)" #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:245 msgid "Set the return-path to match the From Email" msgstr "Configura o endereço de retorno para corresponder ao E-mail do remetente" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:130 #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:121 msgid "From Email" msgstr "E-mail do remetente" #: assets/languages/wp-mail-smtp-vue.php:359 src/Admin/Pages/ExportTab.php:118 #: src/Admin/Pages/SettingsTab.php:258 msgid "Mailer" msgstr "Mailer" #. Plugin Name of the plugin #: src/Admin/Area.php:232 src/Admin/Area.php:233 src/Admin/Area.php:279 #: src/Admin/Area.php:280 src/Admin/DashboardWidget.php:163 #: src/Admin/DashboardWidget.php:391 src/SiteHealth.php:43 msgid "WP Mail SMTP" msgstr "WP Mail SMTP" #: src/Providers/Gmail/Options.php:33 msgid "Gmail" msgstr "Gmail"